中文 Trung Quốc- 鷸蚌相爭
- 鹬蚌相争
越南文 Vietnamese việt Giải thích:
- thắp sáng. Sandpiper và Nghêu chiến tranh với nhau (và các ngư dân bắt cả hai, thành ngữ); hình. hàng xóm những người không thể đồng ý mất tiền để một bên thứ ba
鷸蚌相爭 鹬蚌相争 phát âm tiếng Việt:- [yu4 bang4 xiang1 zheng1]
Giải thích tiếng Anh- lit. sandpiper and clam war together (and the fisherman catches both, idiom); fig. neighbors who can't agree lose out to a third party