中文 Trung Quốc- 任憑風浪起,穩坐釣魚臺
- 任凭风浪起,稳坐钓鱼台
越南文 Vietnamese việt Giải thích:
- thắp sáng. ngồi thoải mái trong một chiếc thuyền câu cá mặc dù gió và storm (thành ngữ); để giữ bình tĩnh trong tình hình căng thẳng
- một đầu mát mẻ trong một cuộc khủng hoảng
任憑風浪起,穩坐釣魚臺 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 phát âm tiếng Việt:- [ren4 ping2 feng1 lang4 qi3 , wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2]
Giải thích tiếng Anh- lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation
- a cool head in a crisis