中文 Trung Quốc
  • 善者不辯,辯者不善 繁體中文 tranditional chinese善者不辯,辯者不善
  • 善者不辩,辩者不善 简体中文 tranditional chinese善者不辩,辩者不善
越南文 Vietnamese việt Giải thích:

  • Tốt từ không thuyết phục, thuyết phục từ là không tốt (thành ngữ, từ lão tử Laozi 81). Không được tham gia bởi xuất hiện.
善者不辯,辯者不善 善者不辩,辩者不善 phát âm tiếng Việt:
  • [shan4 zhe3 bu4 bian4 , bian4 zhe3 bu4 shan4]

Giải thích tiếng Anh
  • Good words are not persuasive, persuasive words are not good (idiom, from Laozi 老子 81). Do not be taken in by appearances.