中文 kinesisk- 兩虎相爭,必有一傷
- 两虎相争,必有一伤
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:
- Hvis to tigers kjempe, må man få skadet (uttrykk); Hvis du starter en krig, er noen bundet til å bli skadet
兩虎相爭,必有一傷 两虎相争,必有一伤 utenlandske Uttale:- [liang3 hu3 xiang1 zheng1 , bi4 you3 yi1 shang1]
Norsk Forklar- if two tigers fight, one must get injured (idiom); if you start a war, someone is bound to get hurt