中文 Cinese- 為富不仁
- 为富不仁
義大利文 Italian Spiegare estera:
- l'uomo benevolo non può essere ricco (idioma, da Mencio). È più facile per un cammello passare per la cruna di un ago che per un ricco entrare nel Regno dei cieli (Matthew 19.24).
為富不仁 为富不仁 Pronuncia estera:Inglese Spiegare- the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).