中文 Cinese- 為富不仁,為仁不富
- 为富不仁,为仁不富
義大利文 Italian Spiegare estera:
- l'uomo benevolo non può essere ricco e vice versa (idioma, da Mencio). È più facile per un cammello passare per la cruna di un ago che per un ricco entrare nel Regno dei cieli (Matthew 19
為富不仁,為仁不富 为富不仁,为仁不富 Pronuncia estera:- [wei2 fu4 bu4 ren2 , wei2 ren2 bu4 fu4]
Inglese Spiegare- the benevolent man cannot be rich and vice versa (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19