中文 Trung Quốc- 牝雞司晨
- 牝鸡司晨
越南文 Vietnamese việt Giải thích:
- nữ gà quạ lúc bình minh (thành ngữ); một người phụ nữ usurps thẩm quyền
- phụ nữ can thiệp chính trị
- Những phụ nữ mặc quần.
牝雞司晨 牝鸡司晨 phát âm tiếng Việt:Giải thích tiếng Anh- female chicken crows at daybreak (idiom); a woman usurps authority
- women meddle in politics
- The female wears the trousers.