中文 kinesisk- 千里送鵝毛,禮輕情意重
- 千里送鹅毛,礼轻情意重
瑞典文 Swedish främmande Förklara:
- gås fjäder skickas på avstånd, en obetydlig närvarande med en weighty tanke bakom det (idiom); Det är inte den gåva som räknas, men tanken bakom det.
千里送鵝毛,禮輕情意重 千里送鹅毛,礼轻情意重 främmande Uttal:- [qian1 li3 song4 e2 mao2 , li3 qing1 qing2 yi4 zhong4]
engelska Förklara- goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.