中文 kinesisk- 欲加之罪,何患無辭
- 欲加之罪,何患无辞
瑞典文 Swedish främmande Förklara:
- Om du vill att fördöma sb, oroa dig inte om förevändning (idiom, från Zuozhuan 左傳|左传); man kan alltid trumf kostnader mot sb
- Ger en hund ett dåligt namn, sedan hänga honom.
欲加之罪,何患無辭 欲加之罪,何患无辞 främmande Uttal:- [yu4 jia1 zhi1 zui4 , he2 huan4 wu2 ci2]
engelska Förklara- If you want to condemn sb, don't worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳|左传); one can always trump up a charge against sb
- Give a dog a bad name, then hang him.