中文 Китайский
  • 任憑風浪起,穩坐釣魚臺 繁體中文 tranditional chinese任憑風浪起,穩坐釣魚臺
  • 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 简体中文 tranditional chinese任凭风浪起,稳坐钓鱼台
俄文 Russian Объясните русский:

  • лит. сидя в покое в рыбацкой лодке несмотря на ветер и шторм (идиома); сохранять спокойствие во время напряженной ситуации
  • холодную голову в кризис
任憑風浪起,穩坐釣魚臺 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 русский произнёс:
  • [ren4 ping2 feng1 lang4 qi3 , wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2]

Объясните английский
  • lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation
  • a cool head in a crisis