中文 Китайский
  • 病來如山倒,病去如抽絲 繁體中文 tranditional chinese病來如山倒,病去如抽絲
  • 病来如山倒,病去如抽丝 简体中文 tranditional chinese病来如山倒,病去如抽丝
俄文 Russian Объясните русский:

  • болезнь приходит как оползень, но идет медленно, как спиннинг Шелковому (идиомы); ожидать, чтобы выздоравливать медленно
病來如山倒,病去如抽絲 病来如山倒,病去如抽丝 русский произнёс:
  • [bing4 lai2 ru2 shan1 dao3 , bing4 qu4 ru2 chou1 si1]

Объясните английский
  • sickness comes like a landslide, but goes slowly like spinning silk (idiom); expect to convalesce slowly