中文 Китайский- 彈冠相慶
- 弹冠相庆
俄文 Russian Объясните русский:
- лит. для Флик пыль от sb в Кап (идиома); чтобы отпраздновать официальное назначение
- Поздравляю и праздновать (продвижение, выпускные и т.д.)
彈冠相慶 弹冠相庆 русский произнёс:- [tan2 guan1 xiang1 qing4]
Объясните английский- lit. to flick dust off sb's cap (idiom); to celebrate an official appointment
- to congratulate and celebrate (promotion, graduation etc)