中文 Китайский
  • 巧婦難為無米之炊 繁體中文 tranditional chinese巧婦難為無米之炊
  • 巧妇难为无米之炊 简体中文 tranditional chinese巧妇难为无米之炊
俄文 Russian Объясните русский:

  • Умный домохозяйка не может готовить без риса (идиома); Вы не получите в любом месте без оборудования.
巧婦難為無米之炊 巧妇难为无米之炊 русский произнёс:
  • [qiao3 fu4 nan2 wei2 wu2 mi3 zhi1 chui1]

Объясните английский
  • The cleverest housewife cannot cook without rice (idiom); You won't get anywhere without equipment.