中文 Китайский- 一擲千金
- 一掷千金
俄文 Russian Объясните русский:
- лит. ставку в тысячу штук из золота на один бросок (идиома); чтобы выбросить деньги безрассудно
- экстравагантные
一擲千金 一掷千金 русский произнёс:Объясните английский- lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly
- extravagant