中文 kinesisk- 又想當婊子又想立牌坊
- 又想当婊子又想立牌坊
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:
- opplyst. å lede livet til en hore, men fortsatt ønsker et monument sette opp til ens kyskhet (uttrykk)
- Fig. har dårlige intensjoner, men fortsatt ønsker et godt omdømme
- vil ha en "
又想當婊子又想立牌坊 又想当婊子又想立牌坊 utenlandske Uttale:- [you4 xiang3 dang1 biao3 zi5 you4 xiang3 li4 pai2 fang1]
Norsk Forklar- lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom)
- fig. to have bad intentions but still want a good reputation
- to want to have one'