中文 kinesisk- 調虎離山
- 调虎离山
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:
- flytte tiger fra fjellet (uttrykk); å lure en motstander ut ved krigslist
- å kvitte seg med en motspiller eller et problem
- å manøvrere sb ut av veien
調虎離山 调虎离山 utenlandske Uttale:Norsk Forklar- to move the tiger from the mountain (idiom); to lure an opponent out by a stratagem
- to get rid of an opponent or a problem
- to maneuver sb out of the way