中文 kinesisk- 敝帚千金
- 敝帚千金
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:
- opplyst. min utslitte kost, tusen i gull (uttrykk); Fig. affeksjonsverdi
- Jeg ville ikke bli skilt med det for noe.
敝帚千金 敝帚千金 utenlandske Uttale:Norsk Forklar- lit. my worn-out broom, a thousand in gold (idiom); fig. sentimental value
- I wouldn't be parted with it for anything.