中文 kinesisk- 惡有惡報
- 恶有恶报
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:
- ondt har sin straff (uttrykk); å lide konsekvensene av ens dårlige gjerningene
- så vinden og høster hvirvelvinden (Hosea 8:7)
惡有惡報 恶有恶报 utenlandske Uttale:Norsk Forklar- evil has its retribution (idiom); to suffer the consequences of one's bad deeds
- sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7)