中文 kinesisk
  • 失之東隅,收之桑榆 繁體中文 tranditional chinese失之東隅,收之桑榆
  • 失之东隅,收之桑榆 简体中文 tranditional chinese失之东隅,收之桑榆
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:

  • å miste ved soloppgang, men få ved solnedgang (uttrykk); å kompensere senere for en tidligere tap
  • hva du tape på svinger du får på rundkjøringer
失之東隅,收之桑榆 失之东隅,收之桑榆 utenlandske Uttale:
  • [shi1 zhi1 dong1 yu2 , shou1 zhi1 sang1 yu2]

Norsk Forklar
  • to lose at sunrise but gain at sunset (idiom); to compensate later for one's earlier loss
  • what you lose on the swings you gain on the roundabouts