中文 Chinese Chinese
  • 前門拒虎,後門進狼 繁體中文 tranditional chinese前門拒虎,後門進狼
  • 前门拒虎,后门进狼 简体中文 tranditional chinese前门拒虎,后门进狼
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:

  • te verslaan een tijger van de voordeur, alleen dat een wolf komen binnen op de achterkant (idioom); Fig. geconfronteerd met een probleem na de andere
前門拒虎,後門進狼 前门拒虎,后门进狼 buitenlandse Uitspraak:
  • [qian2 men2 ju4 hu3 , hou4 men2 jin4 lang2]

Engels Leg
  • to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another