中文 Chinese Chinese
  • 跳進黃河洗不清 繁體中文 tranditional chinese跳進黃河洗不清
  • 跳进黄河洗不清 简体中文 tranditional chinese跳进黄河洗不清
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:

  • verlicht. zelfs springen in de gele rivier can't get you schoon
  • Fig. naar onverbiddelijk worden vermengd
  • mired in controverse
  • in diep probleem
跳進黃河洗不清 跳进黄河洗不清 buitenlandse Uitspraak:
  • [tiao4 jin4 Huang2 He2 xi3 bu4 qing1]

Engels Leg
  • lit. even jumping into the Yellow River can't get you clean
  • fig. to become inexorably mixed up
  • mired in controversy
  • in deep trouble