中文 Chinese Chinese- 跳進黃河洗不清
- 跳进黄河洗不清
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- verlicht. zelfs springen in de gele rivier can't get you schoon
- Fig. naar onverbiddelijk worden vermengd
- mired in controverse
- in diep probleem
跳進黃河洗不清 跳进黄河洗不清 buitenlandse Uitspraak:- [tiao4 jin4 Huang2 He2 xi3 bu4 qing1]
Engels Leg- lit. even jumping into the Yellow River can't get you clean
- fig. to become inexorably mixed up
- mired in controversy
- in deep trouble