中文 Chinese Chinese- 破釜沉舟
- 破釜沉舟
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- verlicht. te breken de cauldrons en zinken van de boten (idioom); Fig. afsnijden van iemands vervoermiddel retraite
- branden van iemands boten
破釜沉舟 破釜沉舟 buitenlandse Uitspraak:Engels Leg- lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom); fig. to cut off one's means of retreat
- to burn one's boats