中文 Chinese Chinese- 敬酒不吃吃罰酒
- 敬酒不吃吃罚酒
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- om te weigeren een toast alleen te worden gedwongen om te drinken een forfeit
- Fig. te aarzelen te doen sth totdat gedwongen om nog meer te doen
敬酒不吃吃罰酒 敬酒不吃吃罚酒 buitenlandse Uitspraak:- [jing4 jiu3 bu4 chi1 chi1 fa2 jiu3]
Engels Leg- to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit
- fig. to hesitate to do sth until forced to do even more