中文 Chinese Chinese- 懷璧其罪
- 怀璧其罪
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- verlicht. koesteren een jade ring wordt een misdaad (idioom); te krijgen in de problemen vanwege een gekoesterde item
- Fig. A iemands talent zal wekken de afgunst van anderen.
懷璧其罪 怀璧其罪 buitenlandse Uitspraak:Engels Leg- lit. treasuring a jade ring becomes a crime (idiom); to get into trouble on account of a cherished item
- fig. A person's talent will arouse the envy of others.