中文 Chinese Chinese
  • 平時不燒香,臨時抱佛腳 繁體中文 tranditional chinese平時不燒香,臨時抱佛腳
  • 平时不烧香,临时抱佛脚 简体中文 tranditional chinese平时不烧香,临时抱佛脚
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:

  • verlicht. aan de gesp van de Boeddha's voeten wanneer gevaar zich voordoet (idioom); Fig. om te belijden toewijding alleen bij problemen
  • dingen te doen op het laatste moment
  • om een overhaaste last minute effor
平時不燒香,臨時抱佛腳 平时不烧香,临时抱佛脚 buitenlandse Uitspraak:
  • [ping2 shi2 bu4 shao1 xiang1 , lin2 shi2 bao4 fo2 jiao3]

Engels Leg
  • lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
  • doing things at the last minute
  • to make a hasty last-minute effor