中文 Chinese Chinese- 對牛彈琴
- 对牛弹琴
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- verlicht. de luit spelen om een koe (idioom)
- Fig. het aanbieden van een traktatie voor een unappreciative publiek
- parels voor varkens uitbrengen
- kaviaar op de algemene
- om aan dovemansoren gericht te preken
- om te praten over sb's hoofd
對牛彈琴 对牛弹琴 buitenlandse Uitspraak:Engels Leg- lit. to play the lute to a cow (idiom)
- fig. offering a treat to an unappreciative audience
- to cast pearls before swine
- caviar to the general
- to preach to deaf ears
- to talk over sb's head