中文 中国語
  • 吃人家的嘴軟,拿人家的手短 繁體中文 tranditional chinese吃人家的嘴軟,拿人家的手短
  • 吃人家的嘴软,拿人家的手短 简体中文 tranditional chinese吃人家的嘴软,拿人家的手短
日文 Japanese 日本人は説明します:

  • 点灯しています。他の人が供給されて口の中は柔らかい、受けた手の届かない (イディオム)
  • 図 1 は誰からのプレゼントは、ac をされているそれらに部分的
吃人家的嘴軟,拿人家的手短 吃人家的嘴软,拿人家的手短 日本語の発音:
  • [chi1 ren2 jia1 de5 zui3 ruan3 , na2 ren2 jia1 de5 shou3 duan3]

英語説明します
  • lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom)
  • fig. one is partial to those from whom presents have been ac