中文 中国語
  • 一不做,二不休 繁體中文 tranditional chinese一不做,二不休
  • 一不做,二不休 简体中文 tranditional chinese一不做,二不休
日文 Japanese 日本人は説明します:

  • それをしない、または (イディオム); を載せないでください。あきらめて、または最後に通過
  • 始めて、何が起ころうともを通じて実施する必要があります。
  • ペニーのためのポンド
一不做,二不休 一不做,二不休 日本語の発音:
  • [yi1 bu4 zuo4 , er4 bu4 xiu1]

英語説明します
  • don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
  • Since we started, we must carry it through whatever happens.
  • in for a penny, in for a pound