中文 Cinese- 割袍斷義
- 割袍断义
義大利文 Italian Spiegare estera:
- a strappare la tunica come un segno di ripudiare un giuramento di sangue (idioma)
- per rompere tutti i legami di amicizia
割袍斷義 割袍断义 Pronuncia estera:Inglese Spiegare- to rip one's robe as a sign of repudiating a sworn brotherhood (idiom)
- to break all friendly ties