中文 Cinese
  • 兩虎相爭,必有一傷 繁體中文 tranditional chinese兩虎相爭,必有一傷
  • 两虎相争,必有一伤 简体中文 tranditional chinese两虎相争,必有一伤
義大利文 Italian Spiegare estera:

  • Se due tigri combattono, uno deve ottenere ferito (idioma); Se si avvia una guerra, qualcuno è associato a farsi male
兩虎相爭,必有一傷 两虎相争,必有一伤 Pronuncia estera:
  • [liang3 hu3 xiang1 zheng1 , bi4 you3 yi1 shang1]

Inglese Spiegare
  • if two tigers fight, one must get injured (idiom); if you start a war, someone is bound to get hurt