中文 Cinese- 敬酒不吃吃罰酒
- 敬酒不吃吃罚酒
義大利文 Italian Spiegare estera:
- per rifiutare un brindisi solo per essere costretto a bere un forfait
- Fig. esitare a fare sth finché costretto a fare ancora di più
敬酒不吃吃罰酒 敬酒不吃吃罚酒 Pronuncia estera:- [jing4 jiu3 bu4 chi1 chi1 fa2 jiu3]
Inglese Spiegare- to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit
- fig. to hesitate to do sth until forced to do even more