中文 Cinese
  • 懷璧其罪 繁體中文 tranditional chinese懷璧其罪
  • 怀璧其罪 简体中文 tranditional chinese怀璧其罪
義大利文 Italian Spiegare estera:

  • illuminato. facendo tesoro di un anello di giada diventa un crimine (idioma); mettersi nei guai a causa di un elemento prezioso
  • talento di figura A persona mancherà di suscitare l'invidia degli altri.
懷璧其罪 怀璧其罪 Pronuncia estera:
  • [huai2 bi4 qi2 zui4]

Inglese Spiegare
  • lit. treasuring a jade ring becomes a crime (idiom); to get into trouble on account of a cherished item
  • fig. A person's talent will arouse the envy of others.