中文 Cina
  • 禮輕人意重,千里送鵝毛 繁體中文 tranditional chinese禮輕人意重,千里送鵝毛
  • 礼轻人意重,千里送鹅毛 简体中文 tranditional chinese礼轻人意重,千里送鹅毛
印尼文 Indonesian asing Jelaskan:

  • bulu angsa yang dikirim dari kejauhan, sedikit hadir tetapi berat makna (idiom); Ianya tidak saat ini dianggap, itu adalah pemikiran di balik itu.
禮輕人意重,千里送鵝毛 礼轻人意重,千里送鹅毛 Pengucapan asing:
  • [li3 qing1 ren2 yi4 zhong4 , qian1 li3 song4 e2 mao2]

English Jelaskan
  • goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.