中文 Cina- 何不食肉糜
- 何不食肉糜
印尼文 Indonesian asing Jelaskan:
- menyalakan. "Mengapa mereka tidak makan daging?" (dikatakan oleh Kaisar Hui dari Jin 晉惠帝|晋惠帝 [Jin4 Hui4 di4] ketika diberitahu bahwa orang tidak memiliki cukup untuk makan nasi)
- gambar (dari orang-orang dari kelas lebih tinggi dll) harus memperhatikan orang lain pli
何不食肉糜 何不食肉糜 Pengucapan asing:English Jelaskan- lit. "Why don't they eat meat?" (said by Emperor Hui of Jin 晉惠帝|晋惠帝[Jin4 Hui4 di4] when told that his people didn't have enough rice to eat)
- fig. (of people from higher class etc) to be oblivious to other people's pli