中文 Cina
  • 平時不燒香,臨時抱佛腳 繁體中文 tranditional chinese平時不燒香,臨時抱佛腳
  • 平时不烧香,临时抱佛脚 简体中文 tranditional chinese平时不烧香,临时抱佛脚
印尼文 Indonesian asing Jelaskan:

  • menyalakan. untuk gesper kaki Buddha ketika bahaya muncul (idiom); ara. untuk mengakui pengabdian hanya ketika dalam kesulitan
  • melakukan hal-hal pada menit terakhir
  • untuk membuat effor menit-menit terakhir tergesa-gesa
平時不燒香,臨時抱佛腳 平时不烧香,临时抱佛脚 Pengucapan asing:
  • [ping2 shi2 bu4 shao1 xiang1 , lin2 shi2 bao4 fo2 jiao3]

English Jelaskan
  • lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
  • doing things at the last minute
  • to make a hasty last-minute effor