中文 chinois- 善者不辯,辯者不善
- 善者不辩,辩者不善
法文 French Expliquez étrangère:
- Bons mots ne sont pas convaincants, persuasifs ne sont pas bonnes (idiome, de Laozi 老子 81). Pas apparences.
善者不辯,辯者不善 善者不辩,辩者不善 Prononciation étrangère:- [shan4 zhe3 bu4 bian4 , bian4 zhe3 bu4 shan4]
Anglais Expliquez- Good words are not persuasive, persuasive words are not good (idiom, from Laozi 老子 81). Do not be taken in by appearances.