中文 chinois- 食之無味,棄之可惜
- 食之无味,弃之可惜
法文 French Expliquez étrangère:
- allumé. pour être peu utile de manger, mais il serait encore dommage s'en défaire (langage)
- Fig. certaines choses n'ont peu ou aucun valeur, mais on est encore réticent à participer avec eux
食之無味,棄之可惜 食之无味,弃之可惜 Prononciation étrangère:- [shi2 zhi1 wu2 wei4 , qi4 zhi1 ke3 xi1]
Anglais Expliquez- lit. to be hardly worth eating, but it would still be a pity to discard it (idiom)
- fig. some things have little to no value, yet one is still reluctant to part with them