中文 Chino
  • 又想當婊子又想立牌坊 繁體中文 tranditional chinese又想當婊子又想立牌坊
  • 又想当婊子又想立牌坊 简体中文 tranditional chinese又想当婊子又想立牌坊
西班牙文 Spanish español Explique:

  • encendido. a llevar la vida de una puta pero con un monumento que ponga para arriba a la castidad (modismo)
  • Fig. que tienen malas intenciones pero con una buena reputación
  • a querer tener uno '
又想當婊子又想立牌坊 又想当婊子又想立牌坊 Pronunciación español:
  • [you4 xiang3 dang1 biao3 zi5 you4 xiang3 li4 pai2 fang1]

Inglés Explique
  • lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom)
  • fig. to have bad intentions but still want a good reputation
  • to want to have one'