中文 Chino- 又想當婊子又想立牌坊
- 又想当婊子又想立牌坊
西班牙文 Spanish español Explique:
- encendido. a llevar la vida de una puta pero con un monumento que ponga para arriba a la castidad (modismo)
- Fig. que tienen malas intenciones pero con una buena reputación
- a querer tener uno '
又想當婊子又想立牌坊 又想当婊子又想立牌坊 Pronunciación español:- [you4 xiang3 dang1 biao3 zi5 you4 xiang3 li4 pai2 fang1]
Inglés Explique- lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom)
- fig. to have bad intentions but still want a good reputation
- to want to have one'