中文 Chino- 塞翁失馬安知非福
- 塞翁失马安知非福
西班牙文 Spanish español Explique:
- el anciano perdió su mare, pero todo resultó de lo mejor (idioma); figura una bendición disfrazada
- es un mal viento que sopla a nadie ningún bien
- también se escribe 塞翁失馬焉知非福|塞翁失马焉知非福
塞翁失馬安知非福 塞翁失马安知非福 Pronunciación español:- [sai4 weng1 shi1 ma3 an1 zhi1 fei1 fu2]
Inglés Explique- the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise
- it's an ill wind that blows nobody any good
- also written 塞翁失馬焉知非福|塞翁失马焉知非福