中文 Chino
  • 三天不打,上房揭瓦 繁體中文 tranditional chinese三天不打,上房揭瓦
  • 三天不打,上房揭瓦 简体中文 tranditional chinese三天不打,上房揭瓦
西班牙文 Spanish español Explique:

  • tres días sin una paliza y un niño se escala el techo para extraer las baldosas (modismo)
  • la varilla de repuesto, malcriar a los niños
三天不打,上房揭瓦 三天不打,上房揭瓦 Pronunciación español:
  • [san1 tian1 bu4 da3 , shang4 fang2 jie1 wa3]

Inglés Explique
  • three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
  • spare the rod, spoil the child