中文 Chinesisch
  • 曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 繁體中文 tranditional chinese曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲
  • 曾经沧海难为水,除却巫山不是云 简体中文 tranditional chinese曾经沧海难为水,除却巫山不是云
德文 German ausländischen Explain:

  • Es gibt keine Flüsse und derjenige, der den Ozean gekreuzt hat und keine Wolken zu einem Berg Wu (Idiom) bestanden hat
  • derjenige, der die Welt gesehen hat nicht st
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 曾经沧海难为水,除却巫山不是云 Fremd Aussprache:
  • [ceng2 jing1 cang1 hai3 nan2 wei2 shui3 , chu2 que4 Wu1 Shan1 bu4 shi4 yun2]

Englisch Erklären
  • there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
  • one who has seen the world doesn't st