中文 Trung Quốc- 江山易改,本性難移
- 江山易改,本性难移
越南文 Vietnamese việt Giải thích:
- nó là dễ dàng hơn để thay đổi núi và sông hơn để thay đổi của một nhân vật (thành ngữ)
- bạn không thể thay đổi bạn là ai
- Có thể báo thay đổi điểm của mình?
江山易改,本性難移 江山易改,本性难移 phát âm tiếng Việt:- [jiang1 shan1 yi4 gai3 , ben3 xing4 nan2 yi2]
Giải thích tiếng Anh- it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom)
- you can't change who you are
- Can the leopard change his spots?