中文 kinesisk- 食之無味,棄之可惜
- 食之无味,弃之可惜
瑞典文 Swedish främmande Förklara:
- lit. knappast skulle värt att äta, men det fortfarande vara synd att kasta den (idiom)
- Fig. vissa saker har föga eller ingen värde, men en är fortfarande tveksamma till en del med dem
食之無味,棄之可惜 食之无味,弃之可惜 främmande Uttal:- [shi2 zhi1 wu2 wei4 , qi4 zhi1 ke3 xi1]
engelska Förklara- lit. to be hardly worth eating, but it would still be a pity to discard it (idiom)
- fig. some things have little to no value, yet one is still reluctant to part with them