中文 kinesisk
  • 雞犬升天 繁體中文 tranditional chinese雞犬升天
  • 鸡犬升天 简体中文 tranditional chinese鸡犬升天
瑞典文 Swedish främmande Förklara:

  • lit. fjäderfä och hundar stiger till himlen (idiom)
  • Fig. att rida på sb annans framgång
  • När en man får en regering ställning, får alla hans kumpaner i också
  • När sb har knäckt problemet, kan varje Tom, Dick och Harry göra det
雞犬升天 鸡犬升天 främmande Uttal:
  • [ji1 quan3 sheng1 tian1]

engelska Förklara
  • lit. poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  • fig. to ride on sb else's success
  • Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  • Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it