中文 kinesisk- 士為知己者死,女為悅己者容
- 士为知己者死,女为悦己者容
瑞典文 Swedish främmande Förklara:
- en sann gentleman kommer att offra sitt liv för en vän som förstår honom, som en kvinna gör sig vackra för henne älskling
士為知己者死,女為悅己者容 士为知己者死,女为悦己者容 främmande Uttal:- [shi4 wei4 zhi1 ji3 zhe3 si3 , nu:3 wei4 yue4 ji3 zhe3 rong2]
engelska Förklara- a true gentleman will sacrifice his life for a friend who understands him, as a woman makes herself beautiful for her sweetheart