中文 Китайский
  • 無孔不鑽 繁體中文 tranditional chinese無孔不鑽
  • 无孔不钻 简体中文 tranditional chinese无孔不钻
俄文 Russian Объясните русский:

  • лит. Оставьте не отверстие без отверстий (идиома); чтобы запереться любую возможность
無孔不鑽 无孔不钻 русский произнёс:
  • [wu2 kong3 bu4 zuan1]

Объясните английский
  • lit. leave no hole undrilled (idiom); to latch on to every opportunity