中文 chinês
  • 金烏西墜,玉兔東昇 繁體中文 tranditional chinese金烏西墜,玉兔東昇
  • 金乌西坠,玉兔东升 简体中文 tranditional chinese金乌西坠,玉兔东升
葡萄牙文 Portuguese Explique estrangeira:

  • lit. o pássaro dourado do sol se põe no oeste, a lebre jade da lua nasce no leste
  • Fig. ao pôr do sol
金烏西墜,玉兔東昇 金乌西坠,玉兔东升 Pronunciada estrangeira:
  • [jin1 wu1 xi1 zhui4 , yu4 tu4 dong1 sheng1]

Inglês Explique
  • lit. the golden bird of the sun sets in the west, the jade hare of the moon rises in the east
  • fig. at sunset