中文 chinês
  • 捨得一身剮,敢把皇帝拉下馬 繁體中文 tranditional chinese捨得一身剮,敢把皇帝拉下馬
  • 舍得一身剐,敢把皇帝拉下马 简体中文 tranditional chinese舍得一身剐,敢把皇帝拉下马
葡萄牙文 Portuguese Explique estrangeira:

  • Aquele que não teme a morte de mil cortes se atreverá a derrubar o Imperador (provérbio)
  • para uma pessoa sem medo, sem barreiras é alta o suficiente
捨得一身剮,敢把皇帝拉下馬 舍得一身剐,敢把皇帝拉下马 Pronunciada estrangeira:
  • [she3 de5 yi1 shen1 gua3 , gan3 ba3 huang2 di4 la1 xia4 ma3]

Inglês Explique
  • one who does not fear the death of thousand cuts will dare to unhorse the emperor (proverb)
  • to a fearless person, no fence is high enough