中文 chinês- 失之東隅,收之桑榆
- 失之东隅,收之桑榆
葡萄牙文 Portuguese Explique estrangeira:
- a perder ao nascer do sol mas ganhar ao pôr do sol (idioma); para compensar mais tarde um é anterior perda
- o que você perde no balanço que você ganha sobre as rotundas
失之東隅,收之桑榆 失之东隅,收之桑榆 Pronunciada estrangeira:- [shi1 zhi1 dong1 yu2 , shou1 zhi1 sang1 yu2]
Inglês Explique- to lose at sunrise but gain at sunset (idiom); to compensate later for one's earlier loss
- what you lose on the swings you gain on the roundabouts