中文 kinesisk- 哀莫大於心死
- 哀莫大于心死
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:
- ikke noe tristere enn en vissen hjerte (idiom tilskrevet Konfucius av Zhuangzi 莊子|庄子 [Zhuang1 zi3])
- ingen større sorg enn et hjerte som aldri fryder seg
- den verste sorgen er ikke så ille som en hensynsløs hjerte
- ingenting jeg
哀莫大於心死 哀莫大于心死 utenlandske Uttale:- [ai1 mo4 da4 yu2 xin1 si3]
Norsk Forklar- nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3])
- no greater sorrow than a heart that never rejoices
- the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart
- nothing i